Не бросайте перевод! Это одна из интереснейших для меня манг. Какая разница что делают там всякие школьницы-идиотки! Гните свою линию и всё! Вас будут знать за качество, а о них никто и не вспомнит!
Пожалуйста,продолжайте перевод.Манга просто замечательная!!!!! Если манги не будет конец света точно придёт и всё уничтожит!!!Пожалуйста сохраните наши надежды.Мы ОООООООООЧЕНЬ любим 07-Ghost даже не так,мы ОБАЖАЕМ её(я уж точно).Да и для призрака,вы лучшие переводчики)))
Здравствуйте!Пишу впервые вообще на форумах!Прощу, не бросайте перевод, мне очень они нравятся, читаю вас уже полгода и никак не нарадуюсь, когда выходит глава моей любимой манги!Но вот только я не могу постоянно писать, да и не люблю это дело.Не обращайте внимания на неблапопорядочный людей-считаю, что манга должна выкладываться не смотря ни на что.Спасибо вам Переводчики. Ине обращайте внимания за мою неумелось в написании сообщения-повторяюсь-пишу впервые.
Cчитаю, что временные версии выкладывать нужно, но каким образом определить критерии избранности..... Ладно зарегистрируюсь - не проблема, но 30 сообщений в неделю это нечто по моему, не у всех есть время сидеть за компом и общаться на форуме (работа, домой поздно), к тому же не общителен. Форум - дело добровольное. Хочешь - пиши, не хочешь - просто читай. Не должно быть "навязывание" общения. Мангу Гост очень люблю, с нетерпением жду перевод новой главы. Когда-то сам переводил- давно это было.... поэтому сей трудный труд знаю и очень уважаю Ваш труд! Да есть крысы, с ними сталкиваемся везде. Хочу особо отметить что такие люди найдут лазейки везде и всюду! Да насчет вконтакта - там принципиально не появляюсь. Фейсбук другое дело....
просто вы понимаете то,что переводите.и меня просто на стены бросает от мысли,что за перевод возьмется кто -то еще! лучше-это вряд ли.а портить хорошую вещь ,после вас-всегда пожалуйста! просто я сам пробовал переводить и понял,как это тяжело-из множества слов выбрать нужное,да еще и тест американский перетереть,да звуки наладить...кстати,а у лейтенанта случайно имя не хьюга?
не уверен,что у меня получится 30 сообщений в неделю. в любом случае-даже если будут переводить просто "для избранных"-я рад!!!Niam , насколько я помню,работает над этим проектом с 27 главы.просто обидно-вот так все бросить!!! Ctrl-V-не берите,прошу вас,все это близко к сердцу!!! вы переводчики.причем хорошие,вдумчивые!что редкость.и переводите для души и для себя.я вам жутко благодарен. (что то я куда то от темы отошел)) вообщем,если коротко-не заставляйте себя,вы -самые лучшие в любом случае,что бы не решили!!!
Я зарегистрировалась на форуме, но т.к. письмо с подтверждением на е-майл до сих пор не пришло, пишу здесь. Я считаю, что временные версии 100% нужны и выкладывать их надо для "особенной" группы людей. Другое дело, что надо определить другие критерии этой "особенности". Ладно, на форе зарегистрируемся - не проблема, но 30 сообщений в неделю о_О Люди, не у всех есть время сидеть за компом и общаться на форуме (работа, учеба и прочий реал), а некоторые просто не общительные и не любят высказывать свои мысли вслух. Форум - дело добровольное. Хочешь - пиши, не хочешь - просто читай. Я считаю, не должно быть "навязывание" общения :) Гост очень любят, мангу ждут, Ваш труд ценят и уважают. Конечно, есть воришки и крысы, но с этим любая сфера сталкивается, Вы не исключение. Если вор захочет разместить Ваши переводы где попало, ему не составит труда и зарегистрироваться на форе, и быть там активистом и т.д. и т.п., поэтому - тут в любом случае, независимо от критериев "особенности" все будет основываться на людской честности и порядочности. Предлагаю сделать критериями: регистрацию на форуме, еженедельное посещение форума и сайта переводчиков, подписка на Вашу группу в Контакте, а также на группу по Госту в Контакте, с которой Вы сотрудничаете.
По-моему, хорошая идея. Только 30 сообщений в неделю, кажется, многовато
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Помочь проекту
Все деньги будут направлены на покупку оригинальных томиков манги! Яндекс.Деньги: (предпочтительнее)
410011025329254 WMR: R147643795267 WMU: U354024101810 WMB: B215388497186