Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS

Дорогие читатели! Наша команда переезжает на новый, платный, хостинг: http://theblackhawks.ru/
Новости о переезде и команде, а так же новые главы вы найдете уже на новом сайте.
Ровно через месяц этот сайт будет удален.

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Форум » Главное » Тех.раздел » Заказ перевода
Заказ перевода
Ctrl-VДата: Понедельник, 09.08.2010, 11:31 | Сообщение # 1
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 492
Награды: 2
Репутация: 9
Статус: Offline
В этой теме пользователи сайта могут заказать перевод манги, которой на русском еще нет.

Заявка по следующему шаблону:
Quote
1) название манги.
2) автор (имя на английском и русском языках).
3) жанр.
4) статус - закончен ли выпуск манги, переведена ли она вся на английский.
5) описание сюжета.


Внимание! Проекты, выпуск которых продолжается, не принимаются!
 
DzurichanДата: Пятница, 13.08.2010, 23:13 | Сообщение # 2
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Название: La Corda d'Oro/ Золотая струна
Автор: КУРЭ Юки
Жанр: Сёдзе, Романтика, Школа, Комедия, Драма, Повседневность, Фэнтези, Гарем (списала с сайта)
Описание: Раз в несколько лет в Академии Сейсо проходит музыкальный конкурс, и только лучшие из лучших учеников Академии имеют право участвовать в нем. Хотя подать заявление могут все желающие, в основном это делают только ученики музыкального отделения.Пока... Ничего не знающая о музыке девушка по имени Хина Кахоко поступила на обычное отделение этой удивительной школы. И именно в этот день она встретила маленького эльфа, который представился как музыкальный эльф Лили. Он вручает не хотящей Хине магическую скрипку, на которой любой может играть. И в этот же день объявили участников конкурса, и среди них имя Хины! С этого момента Хина погружается в мир музыки, где считается каждая нота, где она должна добиваться успеха. Тут же появляются и остальные участники конкурса: робкая девочка и пятеро прекрасных парней, которые влияют на музыку Хины абсолютно разными способами.Одно точно понятно - академия не станет прежней.
 
ВеликийУДата: Воскресенье, 19.09.2010, 17:29 | Сообщение # 3
Участник
Группа: Проверенные
Сообщений: 195
Награды: 1
Репутация: 1
Замечания: 20%
Статус: Offline
Maid in Japan/Горничная в Японии
Жанр: Этти,+18,крмедия,романтика,гарем,юри
Опиание:Чтобы попасть в богатую семью, Наруми Иное, скрывая правду, что он - мальчик, идет к школе девушек-горничных. Как стажер, Наруми отправили, чтобы обслужить девушку от богатой семьи, которая ненавидит горничных! Если любой узнает, что Нарами - мальчик, то он будет жестоко кастрирован. Не пропускайте эту любовь мальчика-горничной, переодевания в одежду другого пола и страдание, служа.(Всё перевёл как написано.)

На самом деле вещь очень смешная,хохотал до чёртиков!
Вот тут можно прочитать 2 первые главы на английском жать сюды, но там перевод не идёт уже около 2-х месяцев.

Сообщение отредактировал ВеликийУ - Воскресенье, 19.09.2010, 18:11
 
Ctrl-VДата: Воскресенье, 19.09.2010, 18:10 | Сообщение # 4
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 492
Награды: 2
Репутация: 9
Статус: Offline
Горничную, думаю, можно перевести, всего две главы. Но потом может возникнуть дальнейший перевод, раз так долго обновления не было.
А для Золотой Струны понадобится новый эдитор, ибо глав там много.
 
ВеликийУДата: Воскресенье, 19.09.2010, 18:11 | Сообщение # 5
Участник
Группа: Проверенные
Сообщений: 195
Награды: 1
Репутация: 1
Замечания: 20%
Статус: Offline
На японском есть около 4-5 томов http://benippon.com/en/maid-in-japan-4
 
Ctrl-VДата: Воскресенье, 19.09.2010, 18:17 | Сообщение # 6
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 492
Награды: 2
Репутация: 9
Статус: Offline
ВеликийУ, к сожалению, у нас нет переводчика с японского(
 
ВеликийУДата: Воскресенье, 19.09.2010, 18:27 | Сообщение # 7
Участник
Группа: Проверенные
Сообщений: 195
Награды: 1
Репутация: 1
Замечания: 20%
Статус: Offline
killed :killed: killed cry :'(


Сообщение отредактировал ВеликийУ - Воскресенье, 19.09.2010, 18:27
 
Ctrl-VДата: Воскресенье, 19.09.2010, 18:45 | Сообщение # 8
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 492
Награды: 2
Репутация: 9
Статус: Offline
Ищем, ищем переводчика с японского... Для Госта и это манги... Х.х
 
ГиргамешкаДата: Воскресенье, 19.09.2010, 22:19 | Сообщение # 9
Опытный
Группа: Проверенные
Сообщений: 363
Награды: 4
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
за золотую струну вроде другая команда взялась?
 
Ctrl-VДата: Понедельник, 20.09.2010, 08:54 | Сообщение # 10
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 492
Награды: 2
Репутация: 9
Статус: Offline
Гиргамешка, какая?
 
ГиргамешкаДата: Понедельник, 20.09.2010, 09:17 | Сообщение # 11
Опытный
Группа: Проверенные
Сообщений: 363
Награды: 4
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
http://www.nya-romance.narod.ru/
вот эта о.о
 
Ctrl-VДата: Понедельник, 20.09.2010, 15:48 | Сообщение # 12
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 492
Награды: 2
Репутация: 9
Статус: Offline
Гиргамешка, ну и ладно) мы лучше Горничную переведем. Хотя переводчик потом понадобится...
 
ГиргамешкаДата: Понедельник, 20.09.2010, 15:54 | Сообщение # 13
Опытный
Группа: Проверенные
Сообщений: 363
Награды: 4
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
а горничную вроде тоже переводят? Оо это та, по которой ещё анимешка есть, да?
 
ВеликийУДата: Вторник, 21.09.2010, 15:57 | Сообщение # 14
Участник
Группа: Проверенные
Сообщений: 195
Награды: 1
Репутация: 1
Замечания: 20%
Статус: Offline
Quote (Гиргамешка)
а горничную вроде тоже переводят? Оо это та, по которой ещё анимешка есть, да?

Нет, тут горничная мальчик, да и в обще рейтинг этой манги +18, хотя про горничных полно других аниме.
 
ГиргамешкаДата: Вторник, 21.09.2010, 16:43 | Сообщение # 15
Опытный
Группа: Проверенные
Сообщений: 363
Награды: 4
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
ВеликийУ, ааа.... и на сколько там +18? О_О вдруг мне нельзя на такое смотреть ещё? =DD
 
ВеликийУДата: Среда, 22.09.2010, 15:22 | Сообщение # 16
Участник
Группа: Проверенные
Сообщений: 195
Награды: 1
Репутация: 1
Замечания: 20%
Статус: Offline
Quote (Гиргамешка)
ВеликийУ, ааа.... и на сколько там +18? О_О вдруг мне нельзя на такое смотреть ещё? =DD

Там настолько близко к хентаю, насколько позволяет японская цензура, те. самые "интересные" части героев закрываются одним-двумя пальцами или предметом толщиной с них, в крайнем случае вышеуказанные места просто не прорисовываются, хотя смотрите сами


Сообщение отредактировал ВеликийУ - Среда, 22.09.2010, 15:23
 
ГиргамешкаДата: Среда, 22.09.2010, 17:33 | Сообщение # 17
Опытный
Группа: Проверенные
Сообщений: 363
Награды: 4
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус: Offline
оу...ясно, я такое эдитить не смогу))
 
ВеликийУДата: Пятница, 15.10.2010, 17:05 | Сообщение # 18
Участник
Группа: Проверенные
Сообщений: 195
Награды: 1
Репутация: 1
Замечания: 20%
Статус: Offline
Возрадуйтесь, люди. Перевод "горничной" всё-таки продолжится. Вышла новая 3 по счёту глава. Посмотреть можно тут. Почему одну главу задержали на четыре месяца-непонятно. Один админ говорит, что были большие трудности с заполнением облачков, другой сетует на трудность перевода. В любом случае серия продолжается.
 
Ctrl-VДата: Пятница, 15.10.2010, 18:39 | Сообщение # 19
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 492
Награды: 2
Репутация: 9
Статус: Offline
ВеликийУ, осталось только эдитора на этот проект еще найти)
 
Perun9012Дата: Вторник, 14.12.2010, 14:44 | Сообщение # 20
Новичок
Группа: Модераторы
Сообщений: 21
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Darren Shan, манга по одноимённому роману, по роману снят фильм "История одного вампира". Роман и манга относятся к жанру преключение, хоррор. Автор романа носит имя главного героя, автора манги зовут Араи Такахиро. Перевод на англиский darren shan manga scans. Перевод на русский и эдит буду осуществлять сама. Эту мангу предлагаю, так как Maid in Japan выходит слишком неравномерно, и Darren Shan является одним из самых неплохих представителей жанра сенен.
Сюжет: Дарен Шан обычный школьник и спортсямен, до смерти любящий пауков. Его лучший друг Стив единственный кто этот факт не волнует, так Стив сам не совсем адыкватен для обычных людей. Мальчики приходя на представление в Цирк Фрикоф, и Стив узнаёт, что один из исполнителей вампир, и то же хочет стать вампиром, но не может. Дарен крадёт из зверинца в цирке дрессированного паука. Паук его не слушается и кусает Стива, чтоб спасти своего друга Дарен сам становится вампиром, а Стив этого явно не оценив, решил стать охотником на вампиров.
Каждый том манги соответствует одной книги, между событиями в томах проходит время в несколько лет, поэтому сюжет только этим не ограничевается.
 
Ctrl-VДата: Пятница, 17.12.2010, 17:10 | Сообщение # 21
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 492
Награды: 2
Репутация: 9
Статус: Offline
Perun9012, берем) на этом мы пока не будем принимать заказы, и так тормозим с выпуском глав. будет больше эдиторов - будем опять принимать заказы.
 
ПодвохДата: Пятница, 24.12.2010, 15:25 | Сообщение # 22
Участник
Группа: Проверенные
Сообщений: 161
Награды: 2
Репутация: 2
Замечания: 0%
Статус: Offline
Фильм классный)
Манга думаю тоже порадует)

Прошу не отставлять сообщение не по теме. Marise Yu.

 
IkukihikoДата: Воскресенье, 30.01.2011, 07:50 | Сообщение # 23
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 65
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Название: Baby Love/Детская любовь
Автор: Shiina Ayumi/Шиина Аюми
Жанр: Седзё, драма, романтика
Кол-во томов: 9
Описание: Маленькая девочка Сеара(? xD) влюбилась в Шухея, мальчика, который старше её, но он даже не смотрел на неё. Годы спустя, когда её родители переехали в США, Сеара поселяется в том же доме, что и он. Только вот Сеара выглядит старше, чем ей есть и Шухей её не узнает. Узнает ли он её? Смогут ли они найти настоящую любовь?

Перевод описания конечно не ахти, но хоть как-то, чтобы смысл был понятен ^ ^
И вообще давно на неё глаз положила, но все не с кем было Q_Q

 
Ctrl-VДата: Воскресенье, 30.01.2011, 12:39 | Сообщение # 24
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 492
Награды: 2
Репутация: 9
Статус: Offline
Ikukihiko, я же чуть выше написал:
Quote (Marise_Yu)
на этом мы пока не будем принимать заказы, и так тормозим с выпуском глав. будет больше эдиторов - будем опять принимать заказы.

пока эдиторов мало, поэтому не будем брать. максимум - перевести в будущие проекты.
 
IkukihikoДата: Воскресенье, 30.01.2011, 15:34 | Сообщение # 25
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 65
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Marise_Yu, ну, я читаю как обычно XD Но оставить заранее можно? х)
 
Ctrl-VДата: Воскресенье, 30.01.2011, 16:46 | Сообщение # 26
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 492
Награды: 2
Репутация: 9
Статус: Offline
Ikukihiko, можно) оформлю чуть позже как "будущие". Но для начала эдиторов бы еще найти)
 
IkukihikoДата: Воскресенье, 30.01.2011, 17:31 | Сообщение # 27
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 65
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
*сидит, свистит*
почему бы не я? xD
 
Ctrl-VДата: Воскресенье, 30.01.2011, 17:34 | Сообщение # 28
Генерал-лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 492
Награды: 2
Репутация: 9
Статус: Offline
Ikukihiko, тебе сначала с Нацуме надо разобраться как можно скорей) сделать главы до 5)
 
IkukihikoДата: Воскресенье, 30.01.2011, 17:52 | Сообщение # 29
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 65
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
*ушла делать дальше*
 
Gangstar777Дата: Четверг, 14.04.2011, 20:55 | Сообщение # 30
Новичок
Группа: Проверенные
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Ichigeki Sacchu!! HoiHoi-san
Подробно сказть ничего не могу, так что ссылки:
1)http://myanimelist.net/manga/6566/Ichigeki_Sacchu!!_HoiHoi-san - подробно на английском языке
2)http://www.tokyotosho.info/details.php?id=340583 - английский перевод


Сообщение отредактировал Gangstar777 - Четверг, 14.04.2011, 20:55
 
Форум » Главное » Тех.раздел » Заказ перевода
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:

Разработка сайта by Ctrl+V © 2010-2024