Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
07-Ghost [69]
Alice in Wonderland [3]
Are you Alice? [38]
Black Bird [1]
Darren Shan [50]
Freezing: Zero [2]
Full Moon Joker [2]
Hoihoi-san [2]
K-ON! [26]
Maid in Japan [7]
Natsume Yuujinchou [5]
Shuffle! [17]
Void [5]
Синглы/Ваншоты [2]
Новости [35]
Календарь
«  Декабрь 2012  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Ведется набор в команду! Желающим обращаться в раздел Вакансий! Очень нужны переводчики с японского и эдиторы.

Убедительная просьба не выкладывать наши переводы в течение двух-трех дней после релиза на сайте! Мы сделаем это сами!

Главная » 2012 » Декабрь » 18 » Про переводы...
23:13
Про переводы...
Если вам не безразличны наши переводы манги 07-Ghost, пожалуйста, посетите эту тему и выскажите свое мнение: тема.
Именно от вас, дорогие читатели, зависит окончательное решение.
Категория: Новости | Просмотров: 601 | Добавил: Ctrl-V | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 9
9 Руми-чан   (23.12.2012 21:03)
Не бросайте перевод! Это одна из интереснейших для меня манг. Какая разница что делают там всякие школьницы-идиотки! Гните свою линию и всё! Вас будут знать за качество, а о них никто и не вспомнит!

8 akina-san   (23.12.2012 13:25)
Пожалуйста,продолжайте перевод.Манга просто замечательная!!!!! biggrin Если манги не будет конец света точно придёт и всё уничтожит!!!Пожалуйста сохраните наши надежды.Мы ОООООООООЧЕНЬ любим 07-Ghost даже не так,мы ОБАЖАЕМ её(я уж точно).Да и для призрака,вы лучшие переводчики)))

7 Lelik3361   (23.12.2012 00:07)
Здравствуйте!Пишу впервые вообще на форумах!Прощу, не бросайте перевод, мне очень они нравятся, читаю вас уже полгода и никак не нарадуюсь, когда выходит глава моей любимой манги!Но вот только я не могу постоянно писать, да и не люблю это дело.Не обращайте внимания на неблапопорядочный людей-считаю, что манга должна выкладываться не смотря ни на что.Спасибо вам Переводчики. Ине обращайте внимания за мою неумелось в написании сообщения-повторяюсь-пишу впервые.

6 Nici   (22.12.2012 18:58)
Cчитаю, что временные версии выкладывать нужно, но каким образом определить критерии избранности.....
Ладно зарегистрируюсь - не проблема, но 30 сообщений в неделю это нечто по моему, не у всех есть время сидеть за компом и общаться на форуме (работа, домой поздно), к тому же не общителен. Форум - дело добровольное. Хочешь - пиши, не хочешь - просто читай. Не должно быть "навязывание" общения.
Мангу Гост очень люблю, с нетерпением жду перевод новой главы. Когда-то сам переводил- давно это было.... поэтому сей трудный труд знаю и очень уважаю Ваш труд!
Да есть крысы, с ними сталкиваемся везде. Хочу особо отметить что такие люди найдут лазейки везде и всюду!
Да насчет вконтакта - там принципиально не появляюсь. Фейсбук другое дело....

4 куроши   (20.12.2012 23:33)
просто вы понимаете то,что переводите.и меня просто на стены бросает от мысли,что за перевод возьмется кто -то еще!
лучше-это вряд ли.а портить хорошую вещь ,после вас-всегда пожалуйста!
просто я сам пробовал переводить и понял,как это тяжело-из множества слов выбрать нужное,да еще и тест американский перетереть,да звуки наладить...кстати,а у лейтенанта случайно имя не хьюга?

3 куроши   (20.12.2012 23:22)
не уверен,что у меня получится 30 сообщений в неделю.
в любом случае-даже если будут переводить просто "для избранных"-я рад!!!Niam , насколько я помню,работает над этим проектом с 27 главы.просто обидно-вот так все бросить!!!
Ctrl-V-не берите,прошу вас,все это близко к сердцу!!!
вы переводчики.причем хорошие,вдумчивые!что редкость.и переводите для души и для себя.я вам жутко благодарен.
(что то я куда то от темы отошел))
вообщем,если коротко-не заставляйте себя,вы -самые лучшие в любом случае,что бы не решили!!!

2 Dakota3   (19.12.2012 13:02)
Я зарегистрировалась на форуме, но т.к. письмо с подтверждением на е-майл до сих пор не пришло, пишу здесь. Я считаю, что временные версии 100% нужны и выкладывать их надо для "особенной" группы людей. Другое дело, что надо определить другие критерии этой "особенности". Ладно, на форе зарегистрируемся - не проблема, но 30 сообщений в неделю о_О Люди, не у всех есть время сидеть за компом и общаться на форуме (работа, учеба и прочий реал), а некоторые просто не общительные и не любят высказывать свои мысли вслух. Форум - дело добровольное. Хочешь - пиши, не хочешь - просто читай. Я считаю, не должно быть "навязывание" общения :) Гост очень любят, мангу ждут, Ваш труд ценят и уважают. Конечно, есть воришки и крысы, но с этим любая сфера сталкивается, Вы не исключение. Если вор захочет разместить Ваши переводы где попало, ему не составит труда и зарегистрироваться на форе, и быть там активистом и т.д. и т.п., поэтому - тут в любом случае, независимо от критериев "особенности" все будет основываться на людской честности и порядочности. Предлагаю сделать критериями: регистрацию на форуме, еженедельное посещение форума и сайта переводчиков, подписка на Вашу группу в Контакте, а также на группу по Госту в Контакте, с которой Вы сотрудничаете.

5 Ctrl-V   (21.12.2012 00:36)
Многие не хотят палиться в контакте.
И так проще простого для воров будет)

1 07-ghostfan   (18.12.2012 23:41)
По-моему, хорошая идея. Только 30 сообщений в неделю, кажется, многовато

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Помочь проекту
Все деньги будут направлены на покупку оригинальных томиков манги!
Яндекс.Деньги: (предпочтительнее)
410011025329254
WMR: R147643795267
WMU: U354024101810
WMB: B215388497186

Подробности

Мини-чат
200
Наш опрос
Где лучше всего писать короткие заметки о работе команды? (к примеру, глава задерживается и т.п.)
Всего ответов: 162
Разработка сайта by Ctrl+V © 2010-2017